Mumonkan - Case 17: The Three Calls of the Emperor's Teacher

Chu, called Kokushi, the teacher of the emperor, called to his attendant:
  "Oshin."
Oshin answered:
  "Yes."
Chu repeated, to test his pupil:
  "Oshin."
Oshin repeated:
  "Yes."
Chu called:
  "Oshin."
Oshin answered:
  "Yes."
Chu said:
  "I ought to apologize for you for all this calling, but really you
   ought to apologize to me."


Mumon's Comment:

When Old Chu called Oshin three times his tongue was rotting, but when Oshin
answered three times his words were brilliant. Chu was getting decrepit and
lonesome, and his method of teaching was like holding a cow's head to feed
it clover.

Oshin did not trouble to show his Zen either. His satisfied stomach had no
desire to feast. When the country is prosperous everyone is indolent; when
the home is wealthy the children are spoilt.

Now I want to ask you: Which one should apologize?

   When prison stocks are iron and have no place for the head,
                            the prisoner is doubly in trouble.
   When there is no place for Zen in the head of our generation,
                                      it is in grievous trouble.
   If you try to hold up the gate and door of a falling house,
   You also will be in trouble.

[other traduction:
   When prison canga is iron and has no hole,
   (Chu's) followers have neither peace nor rest.
   When you intend to uphold the teaching of Zen,
   You must climb a mountain of swords with bare feet. ]
